canlıların içinde yaşam formu bulduğu cansız çevre.
kişiyi resmen öbür tarafa göndererek duyum hissini kaybettirme olayıdır. bayılırsınız ve hareket bile edemezsiniz. uyandığınızda ilk başta bir üşüme hissedersiniz.
sessel, ses bilgisi anlamına gelen kelime.
sırf gülmek için izlenmesi gereken haber bültenidir. nerede kedi allah diye miyavlar, nerede bir inekte allah yazısı belirir, bunların ana haber bültenine konu olur. sabah ezanında bulutta beliren bir çift göz son bombalarıydı bugün.
mehmet rauf` un baştan çıkartıcı romanı. aynı zamanda türk edebiyatı` nın ilk psikolojik romanı.
bir sezai karakoç şiiri:
senin kalbinden sürgün oldum ilkin
bütün sürgünlüklerim bir bak1ma bu sürgünün bir süregi
bütün törenlerin sölenlerin ayinlerin yortularin disinda
sana geldim ayaklarina kapanmaya geldim
af dilemeye geldim affa layikolmasam da
uzatma dünya sürgünümü benim
aşkın bu en onulmazından koparıp
bir tuz bulutu gibi
savuran yüregime
ah uzatma dünya sürgünümü benim
nice yoruldugum ayakabilarimdan degil
ayaklarimdan belli
lambalar egri
aynalar akrep melegi
zaman çarpilmis atin son hayali
ev miras degil mirasin hayaleti
ey gönlümün dogurdugu
büyüttügü emzirdigi
kus tüyünden
ve kus südünden
geceler ve gündüzlerde
ınsanliga anit gibi yükselttigi
sevgili
en sevgili
ey sevgili
uzatma dünya sürgünüm benim
bütün siirlerde söyledigim sensin
suna dedimse sen leyla dedimse sensin
seni saklamak için görüntülerinden faydalandim salome`nin belkis`in
bosunaydi saklamaya çalismam öylesine asikarsin bellisin
kuslar uçar senin gönlünü taklit için
ellerinden devsirir bahar çiçeklerini
deniz gözlerinden alir sonsuzlugun haberini
ey gönüllerin en yumusagi en derini
sevgili
en sevgili
ey sevgili
uzatma dünya sürgünümü benim
yillar geçti sapan ölümsüz iz birakti toprakta
yildizlara uzaniphep seni sordum gece yarilarinda
çati katlarinda bodrum katlarinda
gölgendi gecemi aydinlatan essiz lamba
hep kanlica`da emirgan`da
kandilli`nin kursuni safaklarinda
seninle söylesip durdum bir ömrün baharinda yazinda
simdi onun birdenbire gelen sonbaharinda
sana geldim ayaklarina kapanmaya geldim
af dilemeye geldim affa layik olmasam da
ey çagdas kudüs (meryem)
ey sirrini gönlünde tasiyan misir (züleyha)
ey ipeklere yumusaklik bagislayan merhametin kalbi
sevgili
en sevgili
ey sevgili
uzatma dünya sürgünümü benim
daglarin yikilisini gördüm bir venüs bardaginda
köle gibi satildim pazarlar pazarinda
günesin sarardigini gördüm konstantin duvarinda
senin hayallerinle yandim düslerin civarinda
gölgendi yansiyip duran bengisu pinarinda
ölüm düsüncesinin beni sardigi su anda
verilmemis hesaplarin korkusuyla
sana geldim ayaklarina kapanmaya geldim
af dilemeye geldim affa layik olmasam da
sevgili
en sevgili
ey sevgili
uzatma dünya sürgünüm benim
ülkendeki kuslardan ne haber vardir
mezarlardan bile yükselen bir bahar vardir
ask celladindan ne çikar madem ki yar vardir
yoktanda vardan da ötede bir var vardir
hep suç bende degil beni yakip yikan bir nazar vardir
o sarkiya özenip söylenecek misralar vardir
sakin kader deme kaderin üstünde bir kader vardir
ne yapsalar bos göklerden gelen bir karar vardir
gün batsa ne olur geceyi onaran bir mimar vardir
yanmissam külümden yapilan bir hisar vardir
yenilgi yenilgi büyüyen bir zafer vardir
sirlarin sirrina ermek için sende anahtar vardir
gögsünde sürgününü geri çagiran bir damar vardir
senden umut kesmem kalbinde merhamet adli bir çinar vardir
sevgili
en sevgili
ey sevgili
senin kalbinden sürgün oldum ilkin
bütün sürgünlüklerim bir bak1ma bu sürgünün bir süregi
bütün törenlerin sölenlerin ayinlerin yortularin disinda
sana geldim ayaklarina kapanmaya geldim
af dilemeye geldim affa layikolmasam da
uzatma dünya sürgünümü benim
aşkın bu en onulmazından koparıp
bir tuz bulutu gibi
savuran yüregime
ah uzatma dünya sürgünümü benim
nice yoruldugum ayakabilarimdan degil
ayaklarimdan belli
lambalar egri
aynalar akrep melegi
zaman çarpilmis atin son hayali
ev miras degil mirasin hayaleti
ey gönlümün dogurdugu
büyüttügü emzirdigi
kus tüyünden
ve kus südünden
geceler ve gündüzlerde
ınsanliga anit gibi yükselttigi
sevgili
en sevgili
ey sevgili
uzatma dünya sürgünüm benim
bütün siirlerde söyledigim sensin
suna dedimse sen leyla dedimse sensin
seni saklamak için görüntülerinden faydalandim salome`nin belkis`in
bosunaydi saklamaya çalismam öylesine asikarsin bellisin
kuslar uçar senin gönlünü taklit için
ellerinden devsirir bahar çiçeklerini
deniz gözlerinden alir sonsuzlugun haberini
ey gönüllerin en yumusagi en derini
sevgili
en sevgili
ey sevgili
uzatma dünya sürgünümü benim
yillar geçti sapan ölümsüz iz birakti toprakta
yildizlara uzaniphep seni sordum gece yarilarinda
çati katlarinda bodrum katlarinda
gölgendi gecemi aydinlatan essiz lamba
hep kanlica`da emirgan`da
kandilli`nin kursuni safaklarinda
seninle söylesip durdum bir ömrün baharinda yazinda
simdi onun birdenbire gelen sonbaharinda
sana geldim ayaklarina kapanmaya geldim
af dilemeye geldim affa layik olmasam da
ey çagdas kudüs (meryem)
ey sirrini gönlünde tasiyan misir (züleyha)
ey ipeklere yumusaklik bagislayan merhametin kalbi
sevgili
en sevgili
ey sevgili
uzatma dünya sürgünümü benim
daglarin yikilisini gördüm bir venüs bardaginda
köle gibi satildim pazarlar pazarinda
günesin sarardigini gördüm konstantin duvarinda
senin hayallerinle yandim düslerin civarinda
gölgendi yansiyip duran bengisu pinarinda
ölüm düsüncesinin beni sardigi su anda
verilmemis hesaplarin korkusuyla
sana geldim ayaklarina kapanmaya geldim
af dilemeye geldim affa layik olmasam da
sevgili
en sevgili
ey sevgili
uzatma dünya sürgünüm benim
ülkendeki kuslardan ne haber vardir
mezarlardan bile yükselen bir bahar vardir
ask celladindan ne çikar madem ki yar vardir
yoktanda vardan da ötede bir var vardir
hep suç bende degil beni yakip yikan bir nazar vardir
o sarkiya özenip söylenecek misralar vardir
sakin kader deme kaderin üstünde bir kader vardir
ne yapsalar bos göklerden gelen bir karar vardir
gün batsa ne olur geceyi onaran bir mimar vardir
yanmissam külümden yapilan bir hisar vardir
yenilgi yenilgi büyüyen bir zafer vardir
sirlarin sirrina ermek için sende anahtar vardir
gögsünde sürgününü geri çagiran bir damar vardir
senden umut kesmem kalbinde merhamet adli bir çinar vardir
sevgili
en sevgili
ey sevgili
eti çok lezzetli kıyı balığı. son derece hassas bir balık olduğu için zor tutulur. gece avlanmaya çıkan bu hayvan, kıyıda yaşayan karidesin ufağı olan tekelerle beslenir. kafasından iki adet taş çıkar. bu taşları limon suyunda 1 hafta bekletilip içilirse, böbrek taşlarını yok ettiği rivayet edilir.
uygulanan elektrik enerjisine kinetik enerjiye, kinetik enerjiyi de elektrik enerjisine çeviren motorın genel adı.
suya atınca eriterek içilen ilaçların genel ismi.
ninni gibi gelen joan baez şarkısı. sözleri:
on a waggon bound for market
there's a calf with a mournful eye.
high above him there`s a swallow,
winging swiftly through the sky.
how the winds are laughing,
they laugh with all their might.
laugh and laugh the whole day through,
and half the summer's night.
donna, donna, donna, donna; donna, donna, donna, don.
donna, donna, donna, donna; donna, donna, donna, don.
stop complaining!; said the farmer,
who told you a calf to be ?
why don't you have wings to fly with,
like the swallow so proud and free;
calves are easily bound and slaughtered,
never knowing the reason why.
but whoever treasures freedom,
like the swallow has learned to fly.
on a waggon bound for market
there's a calf with a mournful eye.
high above him there`s a swallow,
winging swiftly through the sky.
how the winds are laughing,
they laugh with all their might.
laugh and laugh the whole day through,
and half the summer's night.
donna, donna, donna, donna; donna, donna, donna, don.
donna, donna, donna, donna; donna, donna, donna, don.
stop complaining!; said the farmer,
who told you a calf to be ?
why don't you have wings to fly with,
like the swallow so proud and free;
calves are easily bound and slaughtered,
never knowing the reason why.
but whoever treasures freedom,
like the swallow has learned to fly.
tek yönlü akım geçişini sağlayan, yarı iletken devre elemanı.
aerodinamik harikası olan, avustralya yerlilerinin icat ettiği av aletidir. tabi avda bunu hayvanın kafasına atmıyorlar. hayvanın kafasını karıştırmak için kullanmışlar. o kafa karışıklığından nasıl faydalanmışlar yazar için muamma. şimdilerde oyuncak gibi kullanılan bu sözde ilkel aleti tekniğine göre atmazsanız, geri dönen bumerang yerine kocaman bir nah olacaktır.
`ajda pekkan``ın `seni seçtim` albümünde yer alan bir şarkıdır. sözleri:
bir dal uzat bana
sarılsam sevgiyle bu bahara
öyle bir gün yaşat ki sen
anı kalsın tüm doğaya
bir dal uzat bana
yeşersin elimde sevgimizle
ant içsin yapraklar
anmaya bu aşkı her bahar
doyamam seninle olmaya
erir geçer sanki zaman yanında
dokunmasın bize kimse
kalalım biz baş başa
sevdanla sar götür uzaklara
kalmasın izler dünden yarınlara
her bir an değsin binlerce yıla
aşık ol yeniden bana sen bu bahar
sevdanla sar götür uzaklara
kalmasın izler dünden yarınlara
deliler gibi sev, sakla, koru beni
kollarında bu bahar.
bir dal uzat bana
sarılsam sevgiyle bu bahara
öyle bir gün yaşat ki sen
anı kalsın tüm doğaya
bir dal uzat bana
yeşersin elimde sevgimizle
ant içsin yapraklar
anmaya bu aşkı her bahar
doyamam seninle olmaya
erir geçer sanki zaman yanında
dokunmasın bize kimse
kalalım biz baş başa
sevdanla sar götür uzaklara
kalmasın izler dünden yarınlara
her bir an değsin binlerce yıla
aşık ol yeniden bana sen bu bahar
sevdanla sar götür uzaklara
kalmasın izler dünden yarınlara
deliler gibi sev, sakla, koru beni
kollarında bu bahar.
bomboş yolda araba ile giderken dinlenilesi `alphaville` şarkısı. sözleri:
winter`s cityside
crystal bits of snowflakes all around my head and in the wind
i had no illusions
that i`d ever find a glimps of summer`s heatwaves in your eyes
you did what you did to me, now it`s history i see
here`s my comeback on the road again
things will happen while they can
i will wait here for my man tonight, it`s easy when your big in japan
when your big in japan, tonight
big in japan, be tight, big in japan where the eastern sea`s so blue
big in japan, alright, pay, then i`ll sleep by your side
things are easy when you`re big in japan, when you`re big in japan
neon on my naked skin
passing silhouettes of strange illuminated mannequins
shall i stay here at the zoo
or shall i go and change my point of view for other ugly scenes
you did what you did to me, now it`s history i see...
things will happen while they can
i will wait here for my man tonight, it`s easy when you`re big in japan
winter`s cityside
crystal bits of snowflakes all around my head and in the wind
i had no illusions
that i`d ever find a glimps of summer`s heatwaves in your eyes
you did what you did to me, now it`s history i see
here`s my comeback on the road again
things will happen while they can
i will wait here for my man tonight, it`s easy when your big in japan
when your big in japan, tonight
big in japan, be tight, big in japan where the eastern sea`s so blue
big in japan, alright, pay, then i`ll sleep by your side
things are easy when you`re big in japan, when you`re big in japan
neon on my naked skin
passing silhouettes of strange illuminated mannequins
shall i stay here at the zoo
or shall i go and change my point of view for other ugly scenes
you did what you did to me, now it`s history i see...
things will happen while they can
i will wait here for my man tonight, it`s easy when you`re big in japan
nişan, işaret anlamına gelen kelime.
klibinde `şebnem dönmez` in oynadığı, `emre aydın`a ait bir parça:
belki bir gün özlersin ...
başka adamlarla
başka şehirlerde yürürken .
okuduğun ilk roman
sevdiğin ilk adam
yasal acılarından
hatta yalnızlıktan
belki dolar gözlerin .
başka adamlara
başka şehirlerde
belli etmezsin ...
seçtiğin bu hayat
geçtiğin son adam
yasal acılarından
hatta yalnızlıktan
sessiz harfler seçersin .
başka adamlara
başka şehirlerde
belli etmezsin ...
belki bir gün özlersin ...
sil gözünün yalnızlıklarını ...
o an fısılda duvarlara adımı .
bin bıçak var sırtımda ,
biniyle de adaşsın
her biri hayran sana ...
belki bir gün özlersin ...
başka adamlarla
başka şehirlerde yürürken .
okuduğun ilk roman
sevdiğin ilk adam
yasal acılarından
hatta yalnızlıktan
belki dolar gözlerin .
başka adamlara
başka şehirlerde
belli etmezsin ...
seçtiğin bu hayat
geçtiğin son adam
yasal acılarından
hatta yalnızlıktan
sessiz harfler seçersin .
başka adamlara
başka şehirlerde
belli etmezsin ...
belki bir gün özlersin ...
sil gözünün yalnızlıklarını ...
o an fısılda duvarlara adımı .
bin bıçak var sırtımda ,
biniyle de adaşsın
her biri hayran sana ...
tdk`nın baktı ki olmuyor, `ikisini de kabul edelim` mantığının ürünüdür. bazen ve bazan kelimelerinin ikisi de doğrudur.
haberlerden etkilenen ufacık çocukların bir şeyi sevmemenin başa bela olacağını düşündüğü için çekinerek yemek seçme olayını ifade eden cümle.
ajda pekkan` ın 1977 yılında söylediği bir şarkıdır. mükemmeldir. bu da arajmandır ismini hatırlamadığım bir yunan şarkısından. ama orjinalinden daha iyidir diyebilirim:
gel bana sor bana sevgi bu mu diye
girsene kalbime düşmüşken elime
boş veren boş gezen olsan da bana ne
ben sevemem kimseyi senin yerine
baksana talihe mal verir kimine
seni vermiş benim gibi birine
aşk dağıtır gibisin ya hani bana
gel bu gece sakın kalmasın yarına
sar beni sarmala verme başkasına
kördüğüm ol benimle sakın açma
baksana halime gülme deli diye
akıl ermez bu gönül işine
yandı yandı içim yandı
içti aşkı kanmadı
kalbimin istediğini
almak nasip olmadı
gel bana sor bana sevgi bu mu diye
girsene kalbime düşmüşken elime
boş veren boş gezen olsan da bana ne
ben sevemem kimseyi senin yerine
baksana talihe mal verir kimine
seni vermiş benim gibi birine
aşk dağıtır gibisin ya hani bana
gel bu gece sakın kalmasın yarına
sar beni sarmala verme başkasına
kördüğüm ol benimle sakın açma
baksana halime gülme deli diye
akıl ermez bu gönül işine
yandı yandı içim yandı
içti aşkı kanmadı
kalbimin istediğini
almak nasip olmadı
en güzel karadeniz türküsüdür. sözleri:
ayna ayna ellere
ayna düştü göllere ayna düştü göl
ayna kurban olurum
seni tutan ellere seni tutan el
limanın gerisinde görünüyor araklı
kızlarla konuşmaya
meraklıyım meraklı meraklıyım merak
vakfıkebir yukarı tonya deyile tonya tonya deyile
sevdim de alamadım
hey gidi yalan dünya hey gidi yalan
ayna ayna ellere
ayna düştü göllere ayna düştü göl
ayna kurban olurum
seni tutan ellere seni tutan el
limanın gerisinde görünüyor araklı
kızlarla konuşmaya
meraklıyım meraklı meraklıyım merak
vakfıkebir yukarı tonya deyile tonya tonya deyile
sevdim de alamadım
hey gidi yalan dünya hey gidi yalan
türkçesi avareyimdir. unutulmaz avare filminin unutulmaz müziği ve şarkısı. sözleri copy paste edildiği gibidir.
aawaara hoon
gharbaar nahin, sansaar nahin
mujhse kisi ko pyaar nahin
us paar kisi se milne ka ikraar nahin
mujhse kisi ko pyaar nahin
sunsaan nagar anjaan dagar ka pyaara hoon
aawaara hoon, aawaara hoon
ya gardish mein hoon aasmaan ka taara hoon
aawaara hoon
aabaad nahin barbaad sahi
gaata hoon khushi ke geet magar
zakhmon se bhara seena hai mera
hansti hai magar yeh mast nazar
duniya
duniya mein tere teer ka ya taqdeer ka maara hoon
aawaara hoon, aawaara hoon
ya gardish mein hoon aasmaan ka taara hoon
aawaara hoon, aawaara hoon, aawaara hoon
aawaara hoon
gharbaar nahin, sansaar nahin
mujhse kisi ko pyaar nahin
us paar kisi se milne ka ikraar nahin
mujhse kisi ko pyaar nahin
sunsaan nagar anjaan dagar ka pyaara hoon
aawaara hoon, aawaara hoon
ya gardish mein hoon aasmaan ka taara hoon
aawaara hoon
aabaad nahin barbaad sahi
gaata hoon khushi ke geet magar
zakhmon se bhara seena hai mera
hansti hai magar yeh mast nazar
duniya
duniya mein tere teer ka ya taqdeer ka maara hoon
aawaara hoon, aawaara hoon
ya gardish mein hoon aasmaan ka taara hoon
aawaara hoon, aawaara hoon, aawaara hoon
`amper`,` volt`, ve `ohm` birimlerini ölçmeye yarayan ölçü aleti.
"auto teller machine" diye açılımı olan, para çekme işini gerçekleştirmemizi sağlayan, 650 kiloluk dev makinelerdir. bir de atm vardır ki o telkomünikasyon ile alakalıdır "asynchronous transfer mode" yani eş zamansız aktarım modu demektir.
(bkz: atm)
hasar gördüğünde hayatı zindan eden, topuğun biraz üstünde bulunan tendondur. topuktan kalçaya kadar uzanır ve doktorların yalancısıyım: tamamen iyileşmesi uzun zaman alan ve nüksetmesine çok sık rastlanılan sakatlıkmış. siz siz olun aşilinize sahip çıkın. koskoca achille bile orasından vurulup ölmüş, o kadar yani.